leo; sasa
leo は 今日 を意味します。
sasa は 今 を指します。
例文;
Leo sikuenda shuleni kwa sababu ya homa.
今日は熱のせいで学校へ行きませんでした。
Baba atarudi sasa hivi.
父はすぐに(今すぐにも)戻ってきます。
上の例文で sasa hivi たった今 というのがでていますが、 今日を強調した言い方で leo hii hii というのもあります。
日本語にするとなんていえばいいか、、、。
なかなかこれだけを「たった今」のように言い表せませんが、、、。
例えば、もっと以前に来るはずだったのに、やっとこさ今日来た。あるいは、(昨日以前ではなく)今日着いたんだ。そんな場合だと Amekuja leo hii hii.
日本語でこの”今日”を強調した言い方って思いつかないのですが 意味は判って頂けますよね。 (^^ゞ