piga chafya

piga chafya

piga chafya;くしゃみをする/でる

ε-(>o<)ハックション!! ってやつです。

例文;
Tangu jana nilipiga chafya saa zote nikajua nilipata mafua.
昨日からずっとくしゃみがでるので風邪をひいたなと思った

日本だと、くしゃみをすると誰かが噂をしているといいますね。
でも、くしゃみをした人に特別にかける言葉というのはないですね。
たぶん「大丈夫?」とか言って風邪を気遣うぐらい。

スワヒリ語圏でくしゃみをすると、英語圏と同じように Bless you! といわれます。
スワヒリ語ではなく英語で言われることが殆どでした。

英語圏の風習がすっかり根付いているのですね。

これは、くしゃみをすると魂が身体から抜けてしまうという迷信(?)があって、Bless you! といわれると、魂か身体に戻ってくるのだそうです。

くしゃみをして Bless you! といわれたら、なんと返したらいいでしょう?
英語で Thank you. でもいいですし、むろん Asante. でもOKです。

ただ、Asante sana! までは必要ないと思います。

でも、くしゃみをして、相手が Bless you! といってくれて、お礼のまもなく2発目がでて、相手が Bless you again! とか言ってくれたときは Asante sana! でもいいかも。

 

2014年6月2日 | カテゴリー : 慣用句 | 投稿者 : nyamburra