ili
~するために という意味を表す接続詞です。
例文;
Niondoke mapema nyumbani ili nisichelewe ndege.
飛行機に遅れないように早く出発しよう。
ili のあとには、接続形のセンテンスか、動詞の不定詞形が続きます。
~するために という表現は、日常生活の中でよく出てきますので、覚えて使ってください。
接続形、動詞の不定詞形についてはスワヒリ語教室 をご覧下さい。
覚えて使うとスワヒリ語上級者(?)に見える
ちょっと便利なフレーズをご紹介していきます。
ili
~するために という意味を表す接続詞です。
例文;
Niondoke mapema nyumbani ili nisichelewe ndege.
飛行機に遅れないように早く出発しよう。
ili のあとには、接続形のセンテンスか、動詞の不定詞形が続きます。
~するために という表現は、日常生活の中でよく出てきますので、覚えて使ってください。
接続形、動詞の不定詞形についてはスワヒリ語教室 をご覧下さい。
nawa; oga
nawa は、体の一部分を洗う行動を指します。
oga は、体を洗う、入浴するという意味になります。
例文;
Usisahau kunawa uso kila asubuhi.
毎朝、顔を洗うのを忘れないように。
Sipendi kuoga maji baridi.
冷たいお水で体を洗うのは好きではない。
ふつう、顔を洗う というときは -nawa、入浴する は-oga になるのですが、顔や手・足という一部分を洗うのにも -oga を使う人がいます。
タンザニアでは -nawa を使っていた記憶しかないのですが、ケニャでは nimeoga mguu や、sijaoga mkono という言い方も よく使われています。
手持ちのいくつかの辞書を見てみると、-nawa では「体の “部分を” きれいにする」と書かれているものの、-oga の方は “体全体を mwili mzima/wote”という指定をせずに、ただ単に「体 mwiliをきれいにする」という表現をしているものが多いようです。
日本語でも、体と言ったとき、全体を指すのが主ではあっても、部分だけを意味することもありますね。
スワヒリ語でも同じ感覚で mwili という単語が使われるので、そんなものかなと思っています。
歯を磨く は –piga mswaki なんですが、普段の会話の中では、-nawa mdomo や –oga mdomo の方が、ちょっと遠回しっぽくって、私としては好きでした。
kanga は ホロホロチョウ という名詞、
kaanga は、揚げる、炒める という意味の動詞です。
例文;
Bibi, unisimulie hadithi ya kanga na kunguru.
おばあちゃん、ホロホロチョウとカラスのお話をして。
Babangu hupendelea sana maini ya kukaanga.
私の父はレバー炒めが大好きです。
東アフリカのお土産としても人気の布、カンガの名前は、このホロホロチョウから来ているそうです。
昔の歌に出てくる ほろほろ鳥(どり) というのは、私たちがアフリカでみるホロホロチョウとは違うものです。 (ほろほろ鳥というのは、ほろほろ鳴くというイメージから作った造語だと聞いた記憶があります)
で、このホロホロチョウ、美味しいということなんですが、私はまだ食べたことがありません。
何種類かあるうちの一番地味な種類は、食べたら美味しいかなと思わせますが。
kanga ホロホロチョウというのが語源だとされる東アフリカの布 kanga 。
私のサイト スワヒリ語教室では、カンガの写真や書かれた言葉、着こなしのご紹介をしています。
ganda kama pande la barafu
直の意味は 氷のかたまりのように凍りつく。
唖然とする、驚いてものも言えなくなる という意味です。
例文;
Alipojua ukweli, mwili wote ulimganda kama pande la barafu.
真実を知ったとき、彼は唖然とした。
泥棒にあったときって、声、出ませんよね。
まるで自分が悪いことしたみたいにすくんでしまって。
ダルのカリアコーで、車の中においたバッグを盗られたときも、夫は mwizi! 泥棒!と叫んで追いかけましたが、私は固まりました。
百貨店に勤務していたとき、接客していた相手に、目の前で10万円ほどの指輪を盗られ、そのときも足がガクガク。頭ン中は真っ白でした。
危機対応能力が低いのかなぁ。
mto
1. 川、河
2. 枕、クッション
例文;
Mto huu haupitiki kwa sababu ya maji mengi.
この川は、水が多くて渡れない
Mama alinishonea foronya ya mto.
お母さんは私に枕カバーを縫ってくれた
寝るときの枕とソファなどに置くクッションは、同じ mto で表されます。
枕は、他人様のお家のものを見る機会は少ないですが、クッションは、お邪魔したときなどに目にします。
刺繍したものや、かぎ針編み、パッチワーク、あるいはただの袋 ![]()
でも、みなさん家の中を飾るのは好きなようで、テーブルクロスやソファーカバーなど、自分で作ったり買ったりして、楽しんでいます。
刺繍のものは中国製が多いですね。ケニャ製のものは、観光客用で、逆に高かったりします。 中国製だと、結構凝った刺繍(でもミシン刺繍)のものでも、安値で手に入ります。
かぎ針あみのものは、近所の人のを請け負って編んでいるという人もいるようで、私がするレース編みの柄は、そういう人にも人気でした。
日本のように手軽にレシピ本が売っていない、あるいは輸入本で非常に高価と言うこともあって、たいていは真似て編む、という感じでした。